«Pinball Machine», una novela que no has terminado de escuchar
charlestón
Literatura – «Una poderosa historia sobre la resiliencia y la compasión.» Estas palabras son las palabras de Barack Obama sobre un libro llamado pachinko, publicado en el extranjero en 2017 y en Francia en 2021. La novela del expresidente estadounidense Lee Min-jin, leída por consejo de uno de sus empleados, ha sido adaptada a una serie de televisión.
El primer episodio se emitirá este viernes (25 de marzo) en Apple TV, y uno de los personajes principales será la estrella de cine surcoreana Yoon Yoo Jung. Minari.
Desde el matrimonio concertado de Kyung Hee en 1910 hasta la ceremonia de graduación de Solomon en Estados Unidos, el embarazo invisible de Sunja y la desaparición de los hermanos Mosa, la serie sigue la narrativa densa, compleja y conmovedora del libro. Esta es una familia de ascendencia coreana que ha abarcado cuatro generaciones durante el siglo pasado. Primero en Corea bajo la ocupación japonesa, luego en la Tierra del Sol Naciente.
Mira el tráiler»pachinko«:
El título proviene del nombre de un juego de máquinas muy popular en Japón, que se describe como un dispositivo entre una máquina de pinball y una máquina tragamonedas. En un país donde los surcoreanos son discriminados y excluidos del mercado laboral, las salas de pachinko han sido durante mucho tiempo la única forma de trabajar y ganar bien dentro del país.
“Esta historia me acompaña desde hace 30 años”
«La idea fue concebida en 1989», dijo Min Jin Lee en sus agradecimientos. Escritor coreano-estadounidense, nacido en Seúl en 1968, estudió en la Universidad de Yale. Allí, las palabras de una misionera estadounidense que vive en Japón sobre «la discriminación social e institucional contra aquellos que son total o parcialmente coreanos» nunca la abandonaron. En concreto, el suicidio de un chico que era acosado en el colegio por su origen.
Eso fue lo que la llevó a escribir sobre los coreanos en Japón después de dejar su carrera legal en 1996. «Quería hacer lo correcto para contar su historia», continuó. Sin embargo, siento que me falta el conocimiento y las habilidades en esta área. Guiado por este miedo, investigué mucho. «
Primer borrador, segundo borrador, tercer borrador. Min Jin Lee nunca está satisfecho. En 2008, fue restaurado desde cero. Se instaló en Tokio durante varios años, donde fue entrevistada varias veces para documentar su historia. “Esta historia me acompaña desde hace treinta años”, admite el autor. Cuando salió en 2017, su saga familiar de 600 páginas fue una excepción. Esta es la primera vez que las novelas inglesas para adultos abordan cuestiones culturales japonesas y coreanas.
un libro aclamado por la crítica
Fue un éxito. En la prensa, New York Times Colócalo en un ranking de los mejores títulos de libros de la historia literaria. «Como la mayoría de los libros más memorables, pachinko Evite los resúmenes. El libro, la historia en sí misma es un personaje, sobre extranjeros, minorías y marginados”, respira el columnista literario del diario.
«Cada vez que una novela toca un tema, ya sea el dominio colonial japonés de Corea, la Segunda Guerra Mundial a los ojos de los residentes de Asia oriental, el cristianismo, la familia o la liberación de la mujer, adquiere otra dimensión. Más que eso». Kris Lee dijo con entusiasmo.
en el interior guardián, rendimos homenaje a cómo los sentimientos de vergüenza y culpa alimentan algunas de las mejores escenas de la novela, en las que «cada personaje, por su condición de ‘ciudadano de segunda’, se ve víctima de un doloroso sacrificio». El diario británico comentó: «Un verdadero homenaje a un pueblo que la historia parece decidida a borrar».
¿Pronto en pantalla?
Gran amante de la literatura, el 44º Presidente de los Estados Unidos no se lo perdió. “Fiel a la esencia del pinball, un juego de aventuras cuyos laberínticos obstáculos determinan los desenlaces, la novela de Min-Jin Lee nos lleva a través de cuatro generaciones y la búsqueda de las identidades de los personajes”, escribió Barack Obama en Facebook road.
en una entrevista El Correo de Washington, la autora Roxane Gay lo leyó en un día «porque simplemente no podía parar», y dice que es uno de sus libros favoritos. Oprah Winfrey tiene la misma historia. Para el presentador de televisión estadounidense más famoso, la novela cuenta una historia de inmigrantes diferente a la que estamos acostumbrados a escuchar.
El público asiste a la reunión.Este libro ha estado en la parte superior de la lista de los más vendidos. New York Times, que ha vendido más de 3 millones de copias y ha sido traducido a 30 idiomas. También ha sido un éxito en Francia y ahora está disponible en formato de bolsillo. Actualmente, la serie ha sido filmada en múltiples continentes en tres idiomas y no ha sido renovada para una segunda temporada. Sin embargo, todo apunta a que la novela de Li Minzhen es suficiente para que fluya mucha tinta.
ver también Correo Huffington: ‘Squid Games’ en Netflix dice sobre la compañía surcoreana