Muy Interesante

Conoce a la legendaria princesa impostora británica Caraboo

«Princesa Karab» es en realidad Mary Baker Willcocks (Mary Baker Willcocks), la hija de un zapatero británico. Ella engañó a todo el pueblo cerca de Bristol, Inglaterra, y la convenció de que ella era la familia real de la isla del Pacífico «Java» Island.

Edward Bird / Wikimedia CommonsEl artista Edward Bird pintó un retrato de la princesa Karab en 1817.

El jueves anterior a la Pascua de 1817, una mujer con ropas extrañas entró en el pueblo de Almondsbury, a 8 millas al norte de Bristol. La misteriosa mujer solo trajo jabón y algunas monedas, y comenzó a llamar a la puerta, llamándose Princesa Karabu. Cuando los aldeanos respondieron, ella hablaba un idioma que nadie entendía.

Pero, ¿un extraño es un mendigo? ¿O una princesa de Indonesia? La mujer de piel blanca finalmente explicó a través de una traducción al portugués que era miembro de la familia real indonesia capturada por piratas. Ella solo escapó saltando del bote y corriendo hacia la orilla cerca de Bristol.

El misterio de la princesa Caraboo atrajo a toda la comunidad. ¿Pero esa mujer es una impostora?

¿Quién es la princesa Karab?

Los aldeanos de Almondsbury no sabían qué pensar del extraño que llevaba un pañuelo y un pañuelo en la cabeza.mujer habló Un idioma que nadie puede entender en Gloucestershire. Solo se destacan dos palabras: «Caraboo», la palabra que usa cuando se señala a sí misma, y ​​»nanas», que significa piña en indonesio.

Confundido por la mujer, el zapatero del pueblo la llevó a la casa del Sr. Hill. Como supervisión de los pobres, el Sr. Hill arrastró a las personas sin hogar a la sala del tribunal. ¿Pero esa mujer es una mendiga? Hill la envió con el Sr. Waller, el secretario de la ciudad, que tenía un mayordomo griego. Sin embargo, incluso el ama de llaves no puede reconocer el idioma de los extraños.

Carretera nacional de Renmin

Alfred Gomersal Vickers / National TrustUna pintura de Alfred Gomersal Vickers de personas reunidas en una carretera rural en el siglo XIX.

Obviamente, Almondsbury no estaba preparado para lidiar con este misterioso incidente. Entonces enviaron a la mujer a Bristol, donde el alcalde la detuvo. Sin embargo, nadie puede entender a esta mujer que habla un idioma desconocido.

Hasta que entra en conversación el marino portugués Manuel Eynesso (Manuel Eynesso).Aineso Decir Reconoció el idioma de la mujer: hablaba indonesio. Prometió traducir su trágica historia para Bristol.

Marinero portugués que conoce a la princesa Carab

Según Manuel Eynesso, la mujer no era ni una vagabunda ni una mendiga. En cambio, ella es la Princesa Caraboo de Javasu. Capturada por piratas y encerrada en un barco, esta mujer apenas escapó de su vida.

¿Es verdad la historia? Esto parece ser suficiente para convencer a Bristol.

Waller animó a la desconocida a grabar su exótico guión. Envió el artículo a la Universidad de Oxford para que los académicos lo analizaran.

Karabu

Mary Baker / Wikimedia CommonsLa princesa escribió con palabras extrañas y los aldeanos lo enviaron a Oxford para su análisis.

Eynesso se convierte en el traductor no oficial de la princesa. La princesa Calab se convirtió en una sensación en el suroeste de Inglaterra.

Durante más de dos meses, los británicos consideraron a la princesa como una política extranjera. Ella realizó bailes indonesios para los magistrados, rezó a un dios llamado «Allah-Talla» y se sentó a tomar retratos. La ciudad de Bath incluso le lanzó una pelota.

La princesa Caraboo también solía nadar desnuda en el lago, lo que sorprendió a los británicos.

Por supuesto, la princesa tiene hábitos inusuales. Ella solo come verduras y solo bebe té. Puede disparar flechas y rodearlo con la punta de una espada empapada en veneno.

Los eruditos fueron a encontrarse con la princesa Karabu. Alguien incluso confirmó que su idioma era en realidad indonesio. Los reporteros acudieron en masa para entrevistar a la política extranjera e imprimieron su historia en el periódico. Una de las historias finalmente reveló toda la estafa.

Mary Baker, la mujer detrás de la princesa

En junio de 1817, la señora Neal, la propietaria, abrió el periódico y leyó una historia sobre la princesa Karabu.Ahora mismo, Neil conocimiento La princesa es una mentirosa y una mentirosa.

Hace unos meses, Neil alquiló una habitación a esta dama cuando fue secuestrada por un barco pirata. La casera recordó a la chica extraña a la que le gustaba llevar un pañuelo en la cabeza y hablar en dialecto. El verdadero nombre del mentiroso es Mary Baker.

La historia se reveló rápidamente. La Sra. Neal conoció a la Princesa Karab, quien de repente hablaba un inglés fluido. Ella admitió que se inventó toda la historia. El marino portugués fue su cómplice.

Sra. Caraboo

A. Biblioteca de Topping / HoughtonEn bailes y eventos sociales, las damas halagaron a la familia real indonesia.

Cuando los académicos de Oxford examinaron el texto escrito de Caraboo, pensaron que era un «lenguaje engañoso». Otros señalaron que no existe una isla llamada Javasu.

Periódicos de Exeter Publicar La historia de la princesa Karabu. «La mujer maravillosa que se burló de su médico, confundió los conocimientos y sorprendió a todos, resultó ser una mentirosa despreciable, una vagabunda e hija de un granjero pobre».

Otro ensayo escribió una oda al defraudador: «Admiro a tu Caraboo. / Este mandamiento arrogante, / La grandeza del adiós-la gran fantasía: / De hecho-todo no es real».

Mary Baker inventó la historia de la princesa Karab. De hecho, es hija de un zapatero.

Sin embargo, inesperadamente, los aldeanos no abrieron fuego contra la princesa que no llevaba máscara. En cambio, ayudaron a pagar el viaje de la mujer empobrecida a Filadelfia. Los estadounidenses se alegraron mucho de conocer a Mary Baker, quien contó sus aventuras.

Una historia incluso afirma que Baker conoció a Napoleón cuando una tormenta hizo que su barco saliera de la ruta a Santa Elena, donde el ex emperador estaba exiliado.

En 1824, Baker regresó a Inglaterra. Trató de comenzar una carrera como actriz pero terminó en un fracaso. Así que finalmente se casó y comenzó una nueva carrera, vendiendo sanguijuelas a un hospital local.

Según un informe del periódico, Mary Baker continuó su carrera, llamándola «importadora de sanguijuelas», «muy exigente y noble».

¿Por qué Mary Baker se convirtió en la «Princesa Karab»?

A principios del siglo XIX, Bristol recibió barcos de todo el mundo. Es fácil imaginar que los piratas naveguen por la costa de Inglaterra. Mucha gente se enamora de la historia de la bella princesa lejos de casa.

Pero, ¿por qué Mary Baker inventó una historia tan descabellada? Además, ¿realmente cree que puede ocultar la verdad? Aunque vivió durante décadas después de la broma de la princesa Karab, la hija del zapatero nunca reveló sus motivos.

Retrato de princesa caraboo

Nathan Cooper Branwhite / Wikimedia CommonsLa misteriosa princesa Karab se convirtió en un éxito en Bristol.

Es fácil imaginar a Mary Baker entrando en un pueblo menos confiable y descubriendo una reacción muy diferente. Los magistrados más estrictos pueden enviar a personas sin hogar a prisiones o campos de trabajo. Los ciudadanos menos amigables pueden haber abusado de mujeres vulnerables. Mary Baker nunca irá a una fiesta de baile ni visitará los Estados Unidos.

Al final, aunque la princesa Caraboo es una impostora, puso a Almondsbury en el mapa. Los aldeanos demostraron su cariño por los extraños, incluso después de que se expusieran sus bromas.


La princesa Karab descubrió su estafa en un momento. A continuación, lea otras bromas famosas y luego aprenda sobre el Gigante de Cardiff, una broma del siglo XIX que engañó a miles de personas.

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba