Nadie conoce a Mads | Noticias de la Gaceta Tropical de Costa Rica
De pie en el humilde café favorito de la mañana, la barra de zinc de la cervecería en Costa Rica, Granada, hago todo lo posible para hablar con mis bebedores de café.
No solo para lucir bien, eso es porque quiero. Pero a veces es una tarea abrumadora ya que mis bebedores de café son todos locales, muy andaluces. Cuando abren la boca, parece que solo sale el sonido, gobernado solo por sus lenguas, me pregunto si tienen dientes en la boca.
Bueno, así es como la gente de todo el mundo piensa en el idioma danés. Es imposible de aprender, es esotérico, las palabras cambian de significado en el plato y, como si todos los daneses estuviéramos parados en la barra de café de la mañana hablando, no lo estamos, porque lamentablemente bebemos café en casa, es todo un bocado de gente saliendo. El ruido y la furia no tienen sentido.
Cuando nosotros, bueno, algunos de nosotros, decimos «un æ tu å æ ø yo æ å«Lo que significa que estoy en la pequeña isla en el arroyo.
Sin embargo, déjame decirte una cosa: el danés es fácil. Todo es fácil cuando sabes cómo hacerlo.
Sin embargo, te reconozco que el danés tiene sus rincones difíciles y angostos. Incluso los daneses no son muy buenos para hablar el idioma, y mucho menos para escribirlo. Incluso las personas que viven del lenguaje, periodistas, actores, editores, traductores, comunicadores, tienen sus problemas. Cojear con el lenguaje de las muletas y pensar que lo están haciendo bien. ellos no son. Bueno, cocinémoslos a fuego lento en su propio hígado y riñones y todos mis otros platos desagradables.
¿Cómo podemos esperar que nuestros jóvenes dominen el siempre cambiante, vocal, sin sentido, o todo, cuando estas personas bien pagadas no pueden dominar el danés? Las investigaciones nos dicen que los niños daneses tardan dos años más en aprender el tiempo pasado de los verbos que nuestros vecinos noruegos en su propio idioma.
Bueno, tal vez el noruego no sea tan refinado como el danés.
O tal vez hemos estado murmurando desde que el Príncipe Hamlet estuvo en Kronborg. Hemos creado un arte murmurando para nosotros mismos. Piense en Mads Mikkelsen y nuestros otros actores conocidos. Nadie los entiende. Ni siquiera los daneses. Y no tenemos subtítulos, así que entendemos menos que inglés, alemán, holandés. Pensamos en las películas como películas mudas. Un ejercicio para la imaginación.
Entre las personas que toman café en la barra de zinc por la mañana está mi peluquero y amigo Raimondo. Dirigimos una escuela de idiomas entre nosotros. Trató de enseñarme a decir «Anda polla anda» en el drag andaluz correcto y le enseñé la palabra danesa para «paso de peatones,» «en el culo del perro,» «rastrojo de un día«algún tipo de.
Dinamarca ahora parece tener un consenso político para desplegar soldados estadounidenses en suelo danés debido a la crisis de Ucrania, lo que creo que es justo si los soldados estadounidenses aprenden danés perfectamente, o al menos igualan a los periodistas daneses. , escritores, traductores, actores, etc. – para que puedan decir «No tenemos cámaras de tortura en Dinamarca», «No hay armas de tipo A en la base». o «Solo quiero besar».
En todo caso, que vuestro Dios esté con vosotros y con vuestra lengua. Tal vez lo necesites. También tu lenguaje y tu Dios. Todos lo hacen.